Мобильная версия
Войти

Все форумы
Авиационный
Сослуживцы
Авторские

off: Как правильно коньяк читаеться?

 ↓ ВНИЗ

123

August
21.09.2006 17:23
Аноним:

Аноним:
А итальянские рестораны "Мама Roma"?

Голубинкой повеяло:-)))


Какая там голубинка? Roma это Рим (интересно, как это надо было извращнуться, чтобы так название города исказить? )) )


А как правильно Coantreau: куантро или контрю?



Не так и не так: контро ))


С алкоголем же совсем плохо, некая дэвушка как-то во всеуслышанье заявила, что терпеть не может итальянские вина, а предпочитает "исключительно марочный Бордеаукс из эпэлейшнов"


Долго смеялся ))) Нарочно не придумаешь! )))
ALOKS
21.09.2006 17:34
Проходимец:

России многие зарубежные названия произносятся не так как во всем остальном мире.
Для примера:
ТеХас, когда правильно ТЭКСас
ГаВана, когда правмльно ХаБана
Ну а про то как болгарского космонавта Какалова для приличия переделали в ИвАнова все наверное уже знают.

Это не только в России. Географические названия в каждом языке произносятсся на свой лад.

Те же "лягушатники" скажут "МоскУ" и "МюниК" (вместо Мюнхена), немцы: "Варшау" и "Москау". Никто на них не обижается.Поэтому не фиг стесняться своих языковых традиций и выворчиваться прознося всякие там "Башкортостаны" и "Кыргызстаны" вместо "Башкирии" и "Киргизии". Не говоря уже про прочие "техасы" и "ганноверы" (который немцы называют "ханнофером")
21.09.2006 17:47
Какая там голубинка? Roma это Рим


Си!Мы знаем, просто "мама рома" - это забавно звучит, а кто-же тогда папа:)))

А мне нравится, как лидера движения Хезболла зовут:)))
August
21.09.2006 17:56
Аноним:

Какая там голубинка? Roma это Рим


Си!Мы знаем, просто "мама рома" - это забавно звучит, а кто-же тогда папа:)))
___________
А папа - Ромул ;-)))
21.09.2006 17:59
August:

А папа - Ромул ;-)))

Хемуль:-)))
August
21.09.2006 18:02
Аноним:

August:

А папа - Ромул ;-)))

Хемуль:-)))


Ахха, а Снумсмумрик - двоюродный брат? ;-)))
Пук
21.09.2006 18:06
А кто мама папараци?
21.09.2006 18:09
August:

Ахха, а Снумсмумрик - двоюродный брат? ;-)))

Сестра:))

Еще забавнее французы произносят имена

И японцы
Бурадибостоку(Владивосток), Ибаново (соответственно, Иван Иванович неплохо звучит), Норириску(Норильск).....и т.д.







21.09.2006 18:30
Пук:

А кто мама папараци?

Наверное мамарацца
HobbyPilot
21.09.2006 18:34
ALOKS:

> исключительно марочный Бордеаукс из эпэлейшнов
Прикольная же попалась девушка. Бордо (в виде исключения поддаётся руccким буквам) для эпиляции? Его же пьют, прекрасное вино.
И как она произносит "Ладу протец-тион" (Lady protection)?

HobbyPilot
21.09.2006 18:42
2 ALOKS:

Ну с Мюнхеном вообще весело (кстати местные и австрийцы, братья местных, говорят "Минга").
Ехали с товарищем из Праги в Минихнов.
A покупал в кассе в Венеции билеты на поезд, так попросили уточнить: Baviera или Monte-Carlo (по-итальянски и то и другое Monaco).
Старый аэропорт в Мюнхене назывался "Рим" (Rim), район есть до сих пор.
Но зато всемирно известные (и не даром) сорта пива Paulaner, Augustiner, Franziskaner большая часть человечества не только правильно пьёт, но и выговаривает.
FAL
21.09.2006 18:45
Я знаю у "АРАРАТА" появились 2 модификации:
- АРА рат;
- АРА очень рат
Дима Володин
21.09.2006 18:55
HobbyPilot, читается это "гленмОранджи".
Дима Володин
21.09.2006 18:57
HobbyPilot, читается это "гленмОранджи".
Умная хулиганка
21.09.2006 20:03
В прочтении с французского:
Мартэль,
Камю,
Реми МартЭн (читалось бы "ан", если бы окончание было "en"),
Коантро,
Хеннесси - не французское слово, коньяк носит фамилию своего создателя Мориса Хеннесси.

kg
21.09.2006 20:11
- А трудно. У французов дурная фонетика. Там что-то среднее между "МартеЙ" и "Мартелb", Remi Martin - среднее между "РемИ МартЭн" и "Реми МартАн" , Hennessi микстура из "Энеси" и "Анеси", причём желательно быть слегка простуженным: прочитал правильно и лечись.

пять баллов!

- А как правильно Coantreau: куантро или контрю?


учил испанский язык. там в курсе все тетки старые пили "ликер куарента и трес" (то есть ликер 34)... думал, что портвяк какой типа 777 :)
токо через два года дошло, что это куантро :)))

кстати, а коктейль куба либре - это что с чем?

там его тоже все пили :) токомолодые дефки
21.09.2006 20:31
ПРАВИЛьно читается ХУЙ АРМЯНСКИЙ
August
21.09.2006 20:33
2kg
Куба либре - это кубинский ром с чем-то. Кажется, с колой (тут могу ошибиться).
21.09.2006 20:39

ГосподаСи!Мы знаем, просто "мама рома" - это забавно звучит, а кто-же тогда папа:)))
___________
А папа - Ромул ;-)))

Господа! По-итальянски будет не так, как у нас на вывеске "Mama Roma" - название легендарного фильма 50-х с Анной Маньяни в главной роли, но "MaMMa Roma".
А самый прикол был, когда в Архангельске в начале 90-х стали выпускать местное баночное пиво и обозначили его, буквально переведя известную всем строчку : "Пиво ЛАГЕРНОЕ".
Веселые зэки на зоне варят пивко на продажу...
Александр Булах
21.09.2006 20:45
ALOKS:

Те же "лягушатники" скажут "МоскУ" и "МюниК" (вместо Мюнхена), немцы: "Варшау" и "Москау". Никто на них не обижается.Поэтому не фиг стесняться своих языковых традиций и выворчиваться прознося всякие там "Башкортостаны" и "Кыргызстаны" вместо "Башкирии" и "Киргизии". Не говоря уже про прочие "техасы" и "ганноверы" (который немцы называют "ханнофером".

Правильно, а то появились всякие Алма-Аты и прочие "станы". Я когда, кстати, эту же мысль на ветке посвящённую детям 60-х, 70--х и 80-х высказал, то, блин, некоторые, судя по всему, обидились.

Привет, Умная хулиганка, как делы?
Anna
21.09.2006 20:48
Тема: off: Как правильно коньяк читаеться?

2Лингвист -дегустатор:

Лучше скажите как правильно пишется, *как правильно коньяк читаеТСЯ*)))




Лингвист-дегустатор
21.09.2006 21:13
Проходимец:
В России многие зарубежные названия произносятся не так, как во всем остальном мире.

Во всем остальном мире говорят: ГАШЕН, а в России - РАССЕЯ. Эстонцы говорят: ВЕНЕМАА, а русские - РУСЬ.
Весь остальной мир настолько пестр, что сравнивать не с чем. Если бы весь мир договорился о принятии ЭСЕРАНТО в качестве международного, тогда можно было бы сранивать: кто и где произносит слова из этого языка не правильно или не так.
richter
21.09.2006 21:15
Все сильно проще, нежели вы пвтаетесь представить. В каждом языке есть свои прочтения. Например штат Техас, который пишется texas т.е. тексас. Так же город Москва Он же москоу, он же москау и т.д.
Успокойтесь: по русски РЭМИ МАРТИН, ХЕНЭССИ, МЕУКОВ, МАРТЕЛЬ и т.д.
21.09.2006 22:53
ЭСЕРАНТО? мда.. и впрямь лингвист
ALOKS
22.09.2006 09:54
Аноним:

ЭСЕРАНТО? мда.. и впрямь лингвист


Эсперанто идет лесом. Многие знакомые немцы очень сильно плевались на новую немецкую орфографию (типа отказа от буквы "эс-цэт" и т.д.) и заявляли: "все равно будем писать как привыкли"

Впрочем, не только немцы. Многие люди, тев кому уже в районе 70, продолжают писать "эксплОатация" и "чОрт", т.е. в соответствии с теми правилами, которые были приняты в 30-е...50-е годы (см. дитературу соответствующих годов издания.
22.09.2006 10:04
ALOKS:
> Многие люди, тев кому уже в районе 70, продолжают
> писать "эксплОатация" и "чОрт"...

зачОт!
22.09.2006 10:23
Тогда почему Chevrolette америкосы, забив на все, называют "ЧЕви" - в смысле "Чевролет", а не "шевроле" как это положено по-французски? По сему и мы имеем право забить на всех и говорить как нам удобнее - Камус когнак и никаких там Камю и т.д.!!! Даешь "Такси карефули"!!!!
22.09.2006 10:26
LG - лыжи
Motorola - мотор
:)
22.09.2006 10:30
Да, еще - в Техасе мой друг, сын начальника контрразведки гн.Власова, говорит :"Тексанцы" вместо "техасцы" и "америкоский" вместо "американский". Ведь говорим мы "Чукотка - чукотский" и "Мексика - мексиканцы".
ALOKS
22.09.2006 10:47
Аноним:

LG - лыжи
Motorola - мотор
:)


Ага!
Matrox- матрас
Genius - гнусь
Millenium - линолеум
Я уж молчу про "бобики" и "арбузы"
тэм
22.09.2006 10:55
-эй мужик, третьим будешь-20 рублей до бутылки не хватает
-буду
-Маша, нам быстрее бутылочку "Хеннесси"
Бергол
22.09.2006 17:24
вроде все обсосали, все языки, вот могучий и богатый как-то при этом забылся....сама постановка вопроса:
"Как правильно коньяк читаеться?"
что делает-читается
что делать-читатЬся
водяру пить надо, и Русский не забывать, а то....
хорошо Анна сообразила, без коментариев.....



22.09.2006 17:40
Самсунг-Гнусмас
Больничный плотник
22.09.2006 18:18
в журнале Авто-ревю читал, что в одно время Mitsubishi Pajero очень тяжело в Испании продавались из-за слова Pajero. На испанском языке Паджеро звучит как Пахеро. А Пахеро по испански - онанист
Специально для Испании этой модификации машин сделали название Монтеро
ALOKS
22.09.2006 18:33
в журнале Авто-ревю читал, что в одно время Mitsubishi Pajero очень тяжело в Испании продавались из-за слова Pajero. На испанском языке Паджеро звучит как Пахеро. А Пахеро по испански - онанист
Специально для Испании этой модификации машин сделали название Монтеро

Совершенно верно! По той же самой причине, "тазики", предназначенные на экспорт переименовали в "Ладу". Ибо "жигули" созвучно с общеизвестным на западе словом "жиголо", - т.е. мужчина-проститутка, содержанец.
HobbyPilot
22.09.2006 23:03
2 Дима Володин:

> ...читается это "гленмОранджи".
На английском или на кельтском? На кельтском
"ГленморанГи", но можно и уточнить.

2 Умная хулиганка:

Уууууух, эта ветка просто cool !!!
А Вы что предпочитаете?
HobbyPilot
23.09.2006 14:24
2 Аноним:

> Тогда почему Chevrolette америкосы, забив на все, называют "ЧЕви" - в смысле "Чевролет
Вообще-то они говорят "Шевроле" и "Шеви". Единственно столицу американского автопрома никто не называет оригинальным именем: "De Troit" (читается "Де Труа")
23.09.2006 18:02
в журнале Авто-ревю читал, что в одно время Mitsubishi Pajero очень тяжело в Испании продавались из-за слова Pajero. На испанском языке Паджеро звучит как Пахеро. А Пахеро по испански - онанист
Специально для Испании этой модификации машин сделали название Монтеро

Да ладно вам умничать!
Скажите лучше - вам какой джип больше нравится - Поджарый или Широкий?
BBoss
24.09.2006 00:53
коньяк правильнее всего читается АРАРАТ, какой там Мартей-Мартан...
Дима Володин
24.09.2006 01:21
HobbyPilot, https://www.glenmorangie.com/o ...

Нет такого языка - "кельтский", есть (шотландский) гэльский. И вот заметки человека, которму этот язык родной:

The glen (valley) carries the Morangie Burn (Creek) down past Tain to the Dornach Firth. Morangie is a corruption of Mòraistidh, "a large meadow" Morangie Forest nearby is Frìth Mhòraistidh in Gaelic and the water for the distillery itself comes from the Tarlogie Springs nearby, which the distillers bought along with an acre of land around it to keep it unpolluted and pure.
Дима Володин
24.09.2006 01:22
Трусишка
24.09.2006 01:29
Ну вы тут даете! Я все не читала, извините уж...
Хеннеси и Мартель так и есть. Не обращайте внимания на французов, у них звука "х" не существует, они его произнести не могут, поэтому и говорят все без "х", а всё, кончающееся на "ll" у них подразумевается как "ай, ей, ий" и т.п. Не обращайте на них внимания, у них проблемы с артикуляцией. А вообще, считается, что русские обладают самым лучшим артикулярным аппаратом. Мы все можем произнести в отличие от всяких там ;)
Дима Володин
24.09.2006 01:34
Трусишка, кем считается?
Трусишка
24.09.2006 01:46
филологами...
Дима Володин
24.09.2006 01:47
Трусишка, что, и цитаточка есть?
Трусишка
24.09.2006 01:50
Нет, цитаточки, увы не имею, это я из бывших лекций (филолог, но не русского языка).
Дима Володин
24.09.2006 01:58
Трусишка, то есть кроме Вашего лектора никто про это не знает?
Трусишка
24.09.2006 01:59
Да, и никому не говорите, пожалуйста
Дима Володин
24.09.2006 02:12
Трусишка, о чём базар. Секрет есть секрет.
Трусишка
24.09.2006 02:17
договорились, "вам судьбу мою вручаю" ;)
123




 

 

 

 

← На главную страницу

Чтобы публиковать комментарии, вы должны войти на сайт.
Все форумы
Авиационный
Сослуживцы
Авторские

Реклама на сайте Обратная связь/Связаться с администрацией
Рейтинг@Mail.ru