Граждане пилоты, а вот скажите, не напрягает ли вас общаться в воздухе, над территорией своей Родины на собачьем языке великого Шекспира? Не является ли нарушением Закона о защите прав потребителя то, что на ихнем бобинге, проданном в Россию, нет ни одной таблички на русском языке, а водители сего аппарата читают "молитву" на том же собачьем? Почему именно английский, а не, к примеру, гишпанский или португальский? Не является ли это признаком культурной экспансии? Почему граждане СШП, прилетающие к нам в качестве пилотов, не обязаны знать русский разговорной на 4-й уровень ИКАО? А мы, блин обязаны? Доколе мы будем пересчитывать в уме ихние футы в метры над своей же территорией, а паунды - в килограммы?
Просто как-то обидно за державу, на заднице которой та же Англия вместе с Америкой выглядят родинкой средних размеров.






