Мобильная версия
Войти

Все форумы
Авиационный
Сослуживцы
Авторские

Английский язык в воздухе

 ↓ ВНИЗ

12

Slider
Старожил форума
31.07.2011 22:48
Граждане пилоты, а вот скажите, не напрягает ли вас общаться в воздухе, над территорией своей Родины на собачьем языке великого Шекспира? Не является ли нарушением Закона о защите прав потребителя то, что на ихнем бобинге, проданном в Россию, нет ни одной таблички на русском языке, а водители сего аппарата читают "молитву" на том же собачьем? Почему именно английский, а не, к примеру, гишпанский или португальский? Не является ли это признаком культурной экспансии? Почему граждане СШП, прилетающие к нам в качестве пилотов, не обязаны знать русский разговорной на 4-й уровень ИКАО? А мы, блин обязаны? Доколе мы будем пересчитывать в уме ихние футы в метры над своей же территорией, а паунды - в килограммы?
Просто как-то обидно за державу, на заднице которой та же Англия вместе с Америкой выглядят родинкой средних размеров.
denokan
Старожил форума
31.07.2011 22:50
Верно. Отрастить бороды, бояре! Перекуем пушки на колокола!
ИЛ76тд
Старожил форума
31.07.2011 22:54
А китайцев больше всех.
Slider
Старожил форума
31.07.2011 22:56
Денис, речь не о том, чтобы бороды растить. Речь о том, что нам задвигают свои понятия дяди из чужого монастыря. Неужели вы считаете русский язык более бедным, чем английский? А ну как завтра всех покупателей обяжут в супермаркетах с кассирами на нем говорить? Я считаю, что логично, когда экипаж ероплана, летящего из Москвы в Ландон тот же, должен знать английский. А вот экипаж ихнего ераплана, каковой едет из Ландона в Москву, обязан знать русский. Ибо в моей стране так говорят. Неужто я неправ? Аргументируйте, в таком случае.
Ballu
Старожил форума
31.07.2011 22:56
А японцы всех древней!
ИЛ76тд
Старожил форума
31.07.2011 22:59
Англ проще выучить чем наш:)))
sorter
Старожил форума
31.07.2011 23:01
[Slider - зарегистрированный пользователь]
Slider:

Денис, речь не о том, чтобы бороды растить. Речь о том, что нам задвигают свои понятия дяди из чужого монастыря. Неужели вы считаете русский язык более бедным, чем английский? А ну как завтра всех покупателей обяжут в супермаркетах с кассирами на нем говорить? Я считаю, что логично, когда экипаж ероплана, летящего из Москвы в Ландон тот же, должен знать английский. А вот экипаж ихнего ераплана, каковой едет из Ландона в Москву, обязан знать русский. Ибо в моей стране так говорят. Неужто я неправ? Аргументируйте, в таком случае.

31/07/2011 [22:56:37

Просто указать в АИП только русский язык, и всё, весь поток сместится на юг. Вы или слишком юны, или к авиации относитесь однобоко, более двадцати лет назад так и было. Трасс было по пальцам пересчитать по которым иностранцы летали.
Вы никогда в столбик не складывали АНС? Побройте, сума Вас удивит.
Ballu
Старожил форума
31.07.2011 23:02
Кому как!видимо..
ЮмоНин
Старожил форума
31.07.2011 23:20
да пох мне что проще.
Действительно, чем менее выразителен , менее образен язык, тем легче он в изучении.
Но почему из меня настойчиво пытаются сделать попугая или обезьяну?
амеровского рОзлива?
Уже любая малолетняя шмакодяка считает верхом "культуры"вставку бусурманского словечка (самой ей малопонятного)
Молодцы китаезы- "хотите от нас 4-й уровень английского-без 4-го уровня китайского вам у нас делать не@уй"
трактор - колхознику крылья
Старожил форума
31.07.2011 23:23
2Slider:
Не хотите учить английский - будете учить китайский. Такова се-ля-ви )))
sorter
Старожил форума
31.07.2011 23:25
[ЮмоНин - зарегистрированный пользователь]
ЮмоНин:

Молодцы китаезы- "хотите от нас 4-й уровень английского-без 4-го уровня китайского вам у нас делать не@уй"

31/07/2011 [23:20:33

И какой язык использует Аэрофлот или "Спидбёд" при полёте над Китаем?
warhawk
Старожил форума
31.07.2011 23:30
Так банально проще. Есть простой английский язык. Ну в самом деле - он простой же. Выучили все и общаемся спокойно. Унификация - залог отсутствия ошибок. Да и вообще современный человек должен по определению уметь изъясняться на английском. А если рассуждать как предлагаете вы, так нужно будет при полёте в другую страну учить ее язык. Т.е. летим в Мадрид, учим испанский, ну и еще языки тех РЦ которые будут попадаться по дороге. Х..ня получается, не так ли? Короче, сегодня не пятница уже, во-первых, а во-вторых, не смешно.
ЮмоНин
Старожил форума
31.07.2011 23:31
sorter:
имелось в виду неофициальная китайская позиция
Ил-96Т
Старожил форума
31.07.2011 23:35
Вы как потребитель пользуетесь услугой по перевозке, а не самолетом.
Musicbox
Старожил форума
31.07.2011 23:36
Просто как-то обидно за державу, на заднице которой та же Англия вместе с Америкой выглядят родинкой средних размеров.

К сожалению обидно за всё, за всё, куда ни плюнь...
Turboprop pilot
Старожил форума
31.07.2011 23:39
Slider относится к разряду неудачников, которым так и не подчинился самый простой язык на планете...Мне его искрнне жаль...
Slider
Старожил форума
31.07.2011 23:47
Turboprop pilot: Как-то "неискрнне" звучат ваши слова :)
Вы када мясорубку покупаете жене ( ну, это если есть таковая) там инструкция на русском языке прилагается? Мобила ваша русский язык понимает? Чем тот же боинг отличается от мобилы? Кнопок больше да клепок. На собачьем я слегка шпрехаю, в пределах необходимого, но предпочитаю писать и разговаривать на родном. Вы вот на этом форуме по-русски пишите, не так ли? Почему, ответьте на вопрос.
sorter
Старожил форума
31.07.2011 23:55
[ЮмоНин - зарегистрированный пользователь]
ЮмоНин:

sorter:
имелось в виду неофициальная китайская позиция

31/07/2011 [23:31:40

Неофициальных позиций много, и понтов много. Но аэронавигация это очень прибыльный бизнес, и борьба за потоки идёт серьёзная. Если вы в этой обойме то понимаете о чём речь.
ЮмоНин
Старожил форума
31.07.2011 23:57
warhawk:
унификация-залог отсутствия ошибок!!Вот!!
Залог отсутствия ошибок есть точность
Точнее гансовского, в особенности технического, "по определению" не придумано природой.
Честно говоря , меня напрягают всякие "триммеры"- тут и аэродинамика.и радиотехника, и Газонокосилки замешаны.Это касательно английского.
А то что я, современный и тех.грамотный))) должен знать "по определению" собачью мову, так это весьма спорно.
adgery
Старожил форума
01.08.2011 00:02
2 Slider:
Дело в том, что самолёты построены не у нас. Специалисты, которые смогут разобраться, что натворили пилоты, врядли знают великий и могучий. Поэтому: на табличках и мониторах всё по-английски, и пилоты должны всё повторять и говорить по-английски. Эм... пример, конечно не дай Бог, но после попадания птицы в двигатель:
по английски: check engine
по русски кэп может сказать: проверь двигатель, но в случае обострения красноречия: проверь мясорубку.
Поверьте - третья фраза будет сильно ставить в тупик тех, кто будет разбирать полёт....
sorter
Старожил форума
01.08.2011 00:10
[adgery - зарегистрированный пользователь]
adgery:

2 Slider:
Дело в том, что самолёты построены не у нас. Специалисты, которые смогут разобраться, что натворили пилоты, врядли знают великий и могучий. Поэтому: на табличках и мониторах всё по-английски, и пилоты должны всё повторять и говорить по-английски. Эм... пример, конечно не дай Бог, но после попадания птицы в двигатель:
по английски: check engine
по русски кэп может сказать: проверь двигатель, но в случае обострения красноречия: проверь мясорубку.
Поверьте - третья фраза будет сильно ставить в тупик тех, кто будет разбирать полёт....

01/08/2011 [00:02:52]

Slider, перевернул всё вверх ногами. Если авиакомпания или государство считает что уровень персонала или политические убеждения не позволяют эксплуатировать технику на английском языке, то заключается договор на сопровождение техники на приемлемом языке. Если компания в состоянии выполнить данное условие, подписывается договор и вперёд. Так было при СССР при инсталяции АС УВД "Теркас".
К чему гонять понты? Кто заставляет эксплуатировать технику с "буржуйскими" чек листами, или вести связь на английском? За приемлемые бабки буржуи всё сделают))). Главное что бы баблосов хватило.
Slider
Старожил форума
01.08.2011 00:12
adgery: шойта шибко я сумлеваюсь, что чтение ККП на ихнем в кабине русским экипажем - это правильно. Ты изготовил продукт ( в данном случае, самолет)? Если хочешь впарить его за бугор, будь любезен, изготовь флайт мануал на языке страны-покупателя, снабди русскоязычными табличками и переведи гласс-кокпит на язык эксплуатанта. А то получается как в том анекдоте про программиста, который тонет и кричит: Эф-один!!! Эф-один!!!!
adgery
Старожил форума
01.08.2011 00:21
2 sorter:
Кто заставляет эксплуатировать технику с "буржуйскими" чек листами, или вести связь на английском? За приемлемые бабки буржуи всё сделают))). Главное что бы баблосов хватило.
// Если толком ввозить иномарку в РФ - то задолбаешься налоги платить. И рентабельность будет не то, чтоб нулевая, а минусовая. Поэтому все самолёты в лизинге гоняют по территории РФ (молчим про нацпера - там роспил рулит: покупают самолёты за наш счёт, и летают за наш счёт... а перевод на русский их особо не беспокоит - деньги уплочены, отмыты, и карманы положены). Думаю - выводы сделать каждый сможет.
leha-lp
Старожил форума
01.08.2011 00:23
Дело в том, что самолёты построены не у нас.Поэтому: на табличках и мониторах всё по-английски, и пилоты должны всё повторять и говорить по-английски.

А у китайцев другое мнение. Прежде чем приобретают все на свой требуют перевести, хотя по-английски шпарят хорошо.
sorter
Старожил форума
01.08.2011 00:28
[Магистр форума - прислушайтесь к его мнению!]
leha-lp:

Дело в том, что самолёты построены не у нас.Поэтому: на табличках и мониторах всё по-английски, и пилоты должны всё повторять и говорить по-английски.

А у китайцев другое мнение. Прежде чем приобретают все на свой требуют перевести, хотя по-английски шпарят хорошо.

01/08/2011 [00:23:39

Что значит требуют))))? Указывают в договоре, данное соглашение вливается в цену продукта, и всё. Просто самолётик немного дороже обходится.
шпак
Старожил форума
01.08.2011 00:31
на уровень сдать никак не можешь ?
Sergey_Yud
Старожил форума
01.08.2011 00:39
А как же раньше в России (именно в России, а не Совдепии), когда каждый образованный интеллигент знал не один язык, а минимум несколько?? И это между прочим считалось нормой. А вы ОДИН выучить и понять не в состоянии! Страна троечников, прав В.В.Ершов....Может уже хватит ждать пока дяди за вас подумают и решат, а может уже сами начнем о себе заботиться??
adgery
Старожил форума
01.08.2011 00:40
2 leha-lp:
Я по авиации с китайцами ни разу не пересекался. Но! Заметил одну вешь. Например - даю китайцу прочитать то, что написано на коробке от паяльника (прежде я переводил гуглом, смысл написанного был понятен). Китаец быстро прочитал вслух. Но смысл прочитанного ему был непонятен, и перевести он не смог. Так же несколько других китайцев попробовали - один и тот же результат. И вся хитрость в структуре их языка.
Так же, нынче Китай достаточно богатая страна. И, у них более правильные законы на ввоз зарубежной техники, которую они пока сами не производят (я так думаю, не настаиваю). Поэтому они себе это могут позволить....
У нас в РФ всё необычно. Мол покупайте наши самые лучшие самолёты - ЫЫО100 и Ту-204. Это предел мечтаний для любой авиакомпании. Просто зарубежные авиакомпании об этом не знаютЪ.
Innkeeper
Старожил форума
01.08.2011 00:52
Slider:

Граждане пилоты, а вот скажите, не напрягает ли вас общаться в воздухе, над территорией своей Родины на собачьем языке великого Шекспира? Не является ли нарушением Закона о защите прав потребителя то, что на ихнем бобинге, проданном в Россию, нет ни одной таблички на русском языке,

А хочешь, я расскажу тебе сказку про Белого Бычка?
Serju
Старожил форума
01.08.2011 01:01
Slider:

Дык, самолей с надписями на русском всё меньше , и меньше.Вскоре совсем пропадут.И что делать-то?????
Slider
Старожил форума
01.08.2011 01:38
Интересно, а у ЫЫО в кокпите таблички на каком языке?
Кадет
Старожил форума
01.08.2011 01:46
Пилот обязан знать английский. Всё остальное от лукавого. А вот если для пассажиров "выход" и "жилет под сиденьем" только по англ - то это нарушение закона.
Slider
Старожил форума
01.08.2011 02:07
Пилот дофига чего обязан знать, это само-собой. Так что если он знает английский, албанский и хинди - честь ему и хвала. А вот то, что дисп с этим самым пилотом вынужден вести радиообмен на нерусском языке на русской территории - не совсем гуд. И то, что ККП он читает на собачьей мове - тоже не есть гут.
sorter
Старожил форума
01.08.2011 02:11
[Slider - зарегистрированный пользователь]
Slider:

Пилот дофига чего обязан знать, это само-собой. Так что если он знает английский, албанский и хинди - честь ему и хвала. А вот то, что дисп с этим самым пилотом вынужден вести радиообмен на нерусском языке на русской территории - не совсем гуд. И то, что ККП он читает на собачьей мове - тоже не есть гут.

01/08/2011 [02:07:00

Откуда страсти такие? Я конечно не в курсе какие правила над РФ, но над Украиной 99% экипажей с России связь ведут на русском. На английском скорее исключение из правил.
Кадет
Старожил форума
01.08.2011 02:46
Я с вами согласен был, пока не полетал по маленьким портам Франции. Все кругом "Сирано Де Бержераки", один я "Шекспир". В целом суть спектакля конечно понятна - мне надо сесть, но вот многие нюансы - к сожалению недоступны. И это совсем не улучшает безопасность.Так и в РФ: из Петуховки в Барановку - без вопросов, лети на русском, а в большом порту лучше когда все разговаривают на одном языке.
PROEN
Старожил форума
01.08.2011 02:47
Slider: - что Вы так горячитесь?! Никто не мешает Вам материться по-русски, пить водку и занюхивать ее портянкой! А пилотам может быть больше нравится общаться на английском, вы их сначала спросите, какой язык они предпочитают, а потом рвите на груди рубаху...

denokan
Старожил форума
01.08.2011 06:46
leha-lp:

Дело в том, что самолёты построены не у нас.Поэтому: на табличках и мониторах всё по-английски, и пилоты должны всё повторять и говорить по-английски.

А у китайцев другое мнение. Прежде чем приобретают все на свой требуют перевести, хотя по-английски шпарят хорошо.
===

В интернете много фоток кабины китайских бобиков и арбузов. Там на английском все.

И это правильно. В России, к слову, тоже скоро будут не одни россияне по паспорту работать. Поэтому английский важен, как унифицированный язык общения, который, действительно, НЕ СЛОЖНО выучить. В отличие от сложного русского.
b737
Старожил форума
01.08.2011 07:17
Мой тесть был капитаном дальнего плавания. И вы наверно удивитесь, но во всех портах мира разговаривают на английском языке, даже в Китае. Без знания языка его бы не назначили капитаном. А ещё он знал немецкий и датский. Просто пришло время и для нас в авиации. Это ребята требование профессии. Хотите вы это или нет. И есть такая поговорка. Сколько знаешь языков, столько раз ты человек.
warhawk
Старожил форума
01.08.2011 08:30
2 ЮмоНин
если вы не знаете английский, то совеременным и технически грамотным вы себя назвать не можете по определению, вы уж извините. и если вы разбираетесь в технике, но не можете разобраться во множественности значений английской лексики - это тоже не от большой эрудиции и ума.
только правда и факты
Старожил форума
01.08.2011 09:07
ИЛ76тд: 31/07/2011 [22:59:08]
уточним :
Англ. РАДИООБМЕН проще выучить чем наш:)))
- т.к. наши чинуши, сходя с ума в пыльных кабинетах от проблем показать собственную значимость,
тупо понапридумывают столь уродские Правила "русского-народного" р\обмена, что они ни в какое
сравнение с Правилами ICAO не идут (так же, как и вся нашенская система УВД). Результат :
периодически наши разномастные отупевшие командиры "порят" л\состав за нечёткое соблюдение своих
уродливых правил, а летунам (выучившим по-нормальному английский) уже гораздо проще в родном небе
общаться по стандартам ICAO, нежели по отечественным (периодически директивно изменяющимся) "заморочкам"!
AРМЕН FORUMAN
Старожил форума
01.08.2011 09:21
Э, ара! А в небе над Арменией нечего делать без 4 уровня армянского!
Alex R
Старожил форума
01.08.2011 09:26
Вообще то говоря, воспринимайте это просто как АВИАЦИОННЫЙ язык. Стандартная фразеология. Да, слова слямзены из английского, но проще же выучить один язык чем два (а так придется учить два). Никто не запрещает в сложной обстановке что-то и по русски спросить или ответить, но стандартные фразы гораздо проще и надежнее иметь всегда и везде на одном языке.

AРМЕН FORUMAN
Старожил форума
01.08.2011 09:31
Alex R, ви слышали, врачи объявили забастовку в знак протеста против засилья латыни в медицине?
PilotLV
Старожил форума
01.08.2011 09:47
"...не есть гут..."
Вобщем, Слайдер, Вам тут интеллигентно объяснили, что Вы не образованны, не эрудированны, не способны к обучению языков... Если Вы молоды - у Вас еще есть шанс... Хотя if he is ugly, it'll be a long time, but if he is fool, it'll always... Вот такая грустная и жесткая история.
Slider
Старожил форума
01.08.2011 10:37
--Вобщем, Слайдер, Вам тут интеллигентно объяснили...

Эх, горе-то какое... Пойду искать мыло и веревко...
AРМЕН FORUMAN
Старожил форума
01.08.2011 10:46
Э, Слайдырь-джан! Лучше учебники поищи, да!
leha-lp
Старожил форума
01.08.2011 10:49
denokan: А где я написал, что язык знать не надо? Это разные вещи, получение товара надлежащего качества, в соответствии с законами государства и установленные международные правила ведения радиообмена. Просто мы привыкли за последние 30 лет и вы другого не видели. СССР тоже вел радиообмен на не русском и эксплуатировал иностранные воздушные суда по переведенным РЛЭ, а в кабинах, с надписями на русском языке, вот так думаю правильно было, но это моё мнения и я ни с кем не спорю.

AРМЕН FORUMAN
Старожил форума
01.08.2011 10:53
Э, ара! Скока иностранных ВС эксплуаттировал СССР? Произведенные в странах СЭВ не щитаются.
MSL
Старожил форума
01.08.2011 10:56
2 AРМЕН FORUMAN:
Э, ара! А в небе над Арменией нечего делать без 4 уровня армянского!

Армяне, кстати, отвечают по-русски. Как и украинцы и казахи. Респект и уважуха.
Недавно, пролетая над белоруссией, был шокирован категорическим нежеланием диспетчеров вести связь на русском (еще несколько лет назад такого не было). Такая же фигня в Азербайджане.
Antony Black
Старожил форума
01.08.2011 10:59
А у китайцев другое мнение. Прежде чем приобретают все на свой требуют перевести, хотя по-английски шпарят хорошо.



Очень спорное заявление :) тем, кто учился и сдавал "на уровень" хорошо известен ролик о каше в головах китайских лётчиков. Ролик связан с "мисандестендинГом" с участием китайского B-747.

От себя - очень потешно слушать уровневых "знатоков" в эфире, с их клаймбинГами и дисендинГами, равно как и в кабине встречаются различные перлы. Это всё-равно как у нас в Сочи слышать повсеместно: эй, девишька, послющай... Почём этот ёбка (юбка) и чёртик (шортики) :) а вы говорите понимааааание, а в авиации речь идёт о безопасности и быстродействии в экстренных случаях ....
12




 

 

 

 

← На главную страницу

Чтобы публиковать комментарии, вы должны войти на сайт.
Все форумы
Авиационный
Сослуживцы
Авторские

Реклама на сайте Обратная связь/Связаться с администрацией
Рейтинг@Mail.ru