Подскажите перевод этих терминов, а то не очень гуглится как-то.
ILS with precision runway monitoring (PRM)
Localizer type directional aid (LDA)
Simplified directional facility (SDF)
Display System Replacement (DSR)
Host/Oceanic Computer System Replacement
Немного запутался в следующем: Terminal airspace, Transition airspace, Terminal area. В ем отличия одного от другого? Общий смысл понятен, но хотелось бы более менее четкого определения.