Мобильная версия
Войти

Все форумы
Авиационный
Сослуживцы
Авторские

Помогите с литературой!

1 пользователь сделал закладку на эту тему форума
 ↓ ВНИЗ

Макс66
30.01.2009 22:12
Ребята, может есть у кого в электронном виде:
"Профессиональный английский для бортинженеров, механиков, бортоператоров"
Т.А.Архарова - С-Петербург 1997года.
Буду очень признателен
Макс66
31.01.2009 10:35
Может есть что-то похожее?
Алекс1
31.01.2009 10:57
Посмотри здесь http://civilavia.info/document ... может и есть, не знаю
dimamalin
Старожил форума
08.04.2013 14:16
"Авиационный английский язык"
для бортинженеров/бортмехаников и бортоператоров ГА

То же пришлось заниматься по данному учебнику.
Скажу что класс.
Тупо надо пошагово делать что написано в нем и прописывать что просят и начинаешь хоть что то понимать.
Хотя он и старый, но методика железная.
Предварительно провернул кучу учебников.
И остановился на двух.

1. Сначало необходимо прочитать в темпе вальса:
"Практическая грамматика английского языка" Л. Кутузов.
Классно и просто объясняет разницу в язиках, и практику применения.
http://yadi.sk/d/bDvbSqJj3sz1g

2. Потом тупо наработать практику на Т. А. Архарова.
Вот ссылка:
http://yadi.sk/d/ydoR1WGp3sx8k
Сразу извиняюсь. Сканировал и определял в темпе вальса.
Вопрос в том, что пришлось заниматься, а книга порвана и исписана.
А в ней необходимо заниматься.
Потому ушел день на восстановление и 16 часов на сканирование и определение.
Определение текста проверено не до конца.
Проверяю по мере занятий.
Копируется, но есть еще много ошибок.
Формат документа 120Х160.
Лучше распечатать, предварительно растянув на формат А 4 и тупо писать на распечатанных листах.
Прописывайте все упражнения и удачи вам.

3. Браться за современных авторов, если это понадобиться.

dimamalin
Старожил форума
08.04.2013 14:36
И еще..
Скачал прогу NVDA_portable
http://nnm-club.ru/forum/viewt ...

читайте внимательно топик.
программа бесплатная.
1. Установил на виндовс 7.... (точнее просто скопировал, потому что она легко переноситься копированием)
2. Запускаем.
3. Включаем англиский голос в место милены.
4. Уменьшаем скорость чтения.
5. Устанавливаем настройку - читать по строчно.
6. Копируем из Архаровой английский текст в WordPad (в офисе почему то не всегда читает)

И получаем вполне, терпимо понятное чтение текста по английски.
На Win XP почему то нет этого голоса. Не разбирался. Может движек другой поставить надо.
Но я не задурялся. Так как есть бук с win8, там это все и оформил.
Носил преподователю.
Сказала что для дома это класс.
(Уж увольте... туговат я в практике чтения)

Удачи всем.
Сам в 47 лет очень тяжело начинал изучать английский...
dimamalin
Старожил форума
08.04.2013 14:50
В конце занятий вкину законченную проверенную версию.
в версии АРХАРОВА_06_1.pdf
1. Более менее проверено до 70-й страницы.
2. Сделано оглавление.
3. Документ защищен от измененения, что б не поломали.

Но в принципе и не проверенная часть документа позволяет с копированием и мелкими исправлениями читать текст NVDA в WordPad.
igorgri
Старожил форума
09.04.2013 18:24
кстати - выложили по Вашей просьбе вот тут
http://mirknig.com/knigi/guman ...
выбирайте с какого файлообменника качать
dimamalin
Старожил форума
10.04.2013 02:18
Сделал раздачу на rutracker

http://rutracker.org/forum/vie ...
dimamalin
Старожил форума
10.04.2013 02:33
"""igorgri:
кстати - выложили по Вашей просьбе вот тут
http://mirknig.com/knigi/guman ...
выбирайте с какого файлообменника качать"""

Вот тока не понятно, зачеб было сырую книгу мной не доделанную вкидывать в кучу файлообменников???
Вы сможете ее там потом поменять на нормальный экземпляр?
Она ведь еще не закончена...
Я так понимаю хотя бы спросить надо было.
Перекачать с рутрекера и вкинуть везде...
Зачем???
dimamalin
Старожил форума
10.04.2013 02:43
И не пойму я как то вот это...
"""Автор: Energy555 | Вчера, 12:11 | Авторские права (abuse)"""
Чьи это авторские права?

И хто этот такой: Авторские права (abuse)
Али у вас оригинал есть сканирования?

Я таки не притендую на геройство, но такие вещи с разрешения делаються.

Будте добры убрать ее, или дать нормальную ссылку на авторов и производителей так сказать...
Или думаю таки напишу на этот сайт, о факте плагиата..

Обидно слушай... карячешься, доброе дело делаешь, а тут уже правообладатели появились...
Я то не притендую на авторство... Архарова молодец...
Но вот сканировал и работал то я...
И на права обладания не притендую.
igorgri
Старожил форума
10.04.2013 07:03
2 dimamalin:

Это Вам не ко мне - это Вам к тому - кто выложил. Специально не стал выкладывать прямые ссылки на файлообменник.
igorgri
Старожил форума
10.04.2013 09:45
Кстати - я сам делал несколько OCR книг по авиации, но только не ранее 1985 года выпуска.
dimamalin
Старожил форума
10.04.2013 10:24
Извиняюсь, если это не вы...
Конечно в течении месяца выложу законченную проверенную версию.
С возможностью забирать нормальный проверенный текст.
И имени там моего в подписи не надо.
Я и так не один документ оцифровал да и делал сам и вкинул в инет.
Но стараюсь, чтоб было законченным более менее.
Еще раз извиняюсь...
dimamalin
Старожил форума
18.10.2014 03:37
Извиняюсь за столь долгое молчание.
Очень был занят.
Вот выкладываю ссылку на обработанную, улучшенную версию.
Архарова Т. А. Rev-2 - Профессиональн ый английски для бортинженеров механиков бортоператоров

http://vk.com/id50996704?w=wal ...

Еще раз извиняюсь за столько времени.
dimamalin
Старожил форума
18.10.2014 03:37
Извиняюсь за столь долгое молчание.
Очень был занят.
Вот выкладываю ссылку на обработанную, улучшенную версию.
Архарова Т. А. Rev-2 - Профессиональн ый английски для бортинженеров механиков бортоператоров

http://vk.com/id50996704?w=wal ...

Еще раз извиняюсь за столько времени.
dimamalin
Старожил форума
18.10.2014 03:38
Извиняюсь за столь долгое молчание.
Очень был занят.
Вот выкладываю ссылку на обработанную, улучшенную версию.
Архарова Т. А. Rev-2 - Профессиональн ый английски для бортинженеров механиков бортоператоров

http://vk.com/id50996704?w=wal ...

Еще раз извиняюсь за столько времени.
Vladimir787
Старожил форума
05.01.2015 13:12
Всем, привет!
Выложите, пожалуйста, "Учебник английского языка для летного и диспетчерского состава международных авиалиний" Р.Ф.Гобанова, Р.И.Доктор, В.Н.Жилина
Номер
Старожил форума
05.01.2015 13:44
Габанова есть в сети!
Vladimir787
Старожил форума
05.01.2015 22:34
Номер:

Габанова есть в сети!

скачал "Радиообмен на английском языке" автор Архарова Т.А. а вот Гобановой не встречал.
Номер
Старожил форума
06.01.2015 05:01
Я года 1, 5 назад нашел и скачал! Подсветите почту, если обнаружу в ноуте вечером, то скину!
Александр46
Старожил форума
06.01.2015 05:01
787, а почему не хотите Фаину Робертсон "попробовать"? Я по этой книге (с аудиоматериалом) четверть века назад самостоятельно натаскал радиообмен. Полученных навыков хватило для сдачи экстерном в УТО21... Правда, за спиной багаж, школа, техникум, ВАУ ГА и заочные курсы ИН-Яз...
booster
Старожил форума
06.01.2015 10:35
То dimamalin
Спасибо.
Vladimir787
Старожил форума
06.01.2015 10:47
Номер, благодарю Вас!
Скиньте на почту pavlvla@mail.ru
Vladimir787
Старожил форума
06.01.2015 10:52
То Александр46
Спасибо, за совет, но сейчас нужен учебник Гобановой Р.Ф.
aizek
Старожил форума
22.01.2015 13:02
Дорогие друзья, помогите, ни как не могу найти просторах инета, учебника про Самолета вождении, автор Караблин,
в электронном виде. Заранее спасибо.
Vovan.
Старожил форума
22.01.2015 13:06
Айзек, тебе же ответили на соседней ветке! Направильно ищешь!
Автор Кара блин, Самалета важдения
Vovan.
Старожил форума
22.01.2015 14:56
aizek
Старожил форума
22.01.2015 17:16
To- Vovan, благодарю.
Скачал;)
Vovan.
Старожил форума
22.01.2015 18:25
Айзек, да это я блиндом от Гудвина1977 передал. Ему спасибо.
А я подумал ты прикалываешься...



 

 

 

 

← На главную страницу

Чтобы публиковать комментарии, вы должны войти на сайт.
Все форумы
Авиационный
Сослуживцы
Авторские

Реклама на сайте Обратная связь/Связаться с администрацией
Рейтинг@Mail.ru