2Watson:
1. Для вас высшая мера офисной ответственности "за одну неправильно нажатую кнопку" - возможность сесть, т.е. лишиться личной свободы. Вы серьезно полагаете, что это равняет Вас с летным составом?
2. Именно офисным манагерам мы обязаны появившемуся албанскому. Вы думаете, что возможность общаться на падонкоффском сленге будет способствовать знанию родного языка сегодняшними школьниками?
«А на самолете ты – груз. Для пилотов ты – загрузка и центровка. Именно эти качества пассажиров принимает в расчет летчик. Он рассчитывает, что пассажиры не будут бегать по салону, не станут пользоваться электронной аппаратурой, не будут курить и втыкать окурки в щели воздушной магистрали. А курить хочется… Лучше всех людей привязать – для их же безопасности. Груз должен быть пришвартован, а его вес приложен в строго определенной точке. Вот и отношение… как к грузу».
Действительно, все делается для вашей же безопасности.
Так много написано хорошего в этой книге, и так все испортить, я как пакс понимаю что я груз, но одно дело везти ящики - коробки, другое людей, и если пилоту все равно, то и отношение паксов к пилоту соответствующее.
ИМХО это мое мнение.