Мобильная версия
Войти

Все форумы
Авиационный
Сослуживцы
Авторские

Русификация самолетов: к черту английский

 ↓ ВНИЗ

1..789..1920

наконец-то
15.06.2009 21:58
Очень хорошая мысль - не сертифицировать в России самолеты, не имеющие кабину и документацию на русском языке. А те иномарки, которые уже были сертифицированы - дать 6 месячный срок для устранения этого несоответствия.

давно пора

400 рублей за 1800 знаков оригинала с пробелами.

Холоденко, что-то вы себя не цените :-)
СССС
15.06.2009 22:00
"Империалист:
Если мы - сверхдержава, то надо навязывать Русский. Если слабо - учить English"


ДОБАВИТЬ НЕЧЕГО.
тест
15.06.2009 22:06

ИМХО выступление камрада кремдекрем 15/06/2009 [21:16:43] - это провокация =))
Да и ник соответствующий.
тест
15.06.2009 22:08
2 безникий

==
вауууу, а ничего что я в этой самой Швеции уже -дцать лет живу и детей шведских имею?
==
Не, ничего.
А что - Ваши дети на английском не спикают?
И вокруг народ на английском как?
Я как ни попаду в те края - у меня проблем не возникало.
Если я не ошибаюсь даже госпрограмма есть?
Или я ошибаюсь?


Империалист
15.06.2009 22:09
СССС:
ДОБАВИТЬ НЕЧЕГО

Есть-есть чего. Китайский пора уже учить! И для кабины, и для документации, и для общения с с диспетчерами, и т.д. и т.п. Лет через 20-ть понадобится как штык. Кто не выучит Китайский, тот будет улицы мести, как сегодня таджики.
проходящий мимо офицер
15.06.2009 22:10
2 akatenev:

"офицер", еще раз, для тех кто в танке. Данный вопрос не имеет прямого отношения к теме дискуссии, упомянут только в качестве аргумента, и миллион раз поднимался в других ветках, куда более тематических. Ищите, и обрящете, никто за вас этого делать не будет. Если хотите, там и обсудите. А здесь засорять обсуждением постороннего вопроса не надо. Особенно если это не обсуждение, а срач.


Понятно, ты слился.
тест
15.06.2009 22:13

Коллеги, акатенев дело говорит.
Я вообще не понимаю в чем проблема. Вернее понимаю, но решение ее простое.
РАБОТАТЬ НАД СОБОЙ НАДО.
А не списывать всякую свою слабость на "козни врагов".

Для сведения - КОНДУКТОР в Швейцарии владеет СВОБОДНО четырьмя языками
по числу кантонных регионов (французский, немецкий, итальянский) плюс английский как общеразговорный. А если чел еще сильно продвинутый - так еще и этим диалектом
немецкого который там у них.


akatenev
15.06.2009 22:18
Если страна не может "навязать" язык даже внутренним эксплуатантам, вопрос о "сверхдержавности" отпадает сам собой... так что учите английский, и радуйтесь, что это не китайский. Желающие могут выучить еще и албанский, авось пригодится. :)

И НАЙМИТЕ ХОЛОДЕНКО! :)

"офицер", если слов не понимаете - идите в жопу.:) Никто не виноват, что вы даже таких простых вещей не знаете, а заниматься повышением уровня вашей эрудиции мне сейчас лень. И без того слишком много слов по такому ничтожному поводу.

Никогда не видел не владеющего английским шведа. Может, везло...
Paul
15.06.2009 22:20
Бля, читаю и хуею, как тупорылое быдло уже восьмую страницу что-то пытается вякать невразумительное в адрес умнейшего акатенева!
ну кто?
15.06.2009 22:21
Какая может быть русификация, если у нас так называемая гос. транспортная компания регистрирует свои ВС на бермудах! ПОЗОР!
372
15.06.2009 22:22
Я присоединяюсь к выводам vl5760.
akatenev
15.06.2009 22:25
Бля, читаю и хуею, как тупорылое быдло уже восьмую страницу что-то пытается вякать невразумительное в адрес умнейшего акатенева!
-----
Смотрите, Островитянин, вот это уже настоящая провокация :) Чистейший образец, хоть в рамку и на стену.

Пол, уважаемый, неужто в этом вентиляторе не хватало говна? :)

Трудный вечер понедельника, в общем.
vl5760
15.06.2009 22:26
Да, совсем забыл: В НЕДЕЛЬНЫЙ СРОК ВНЕСТИ ИЗМЕНЕНИЕ В П.4.7.5 АП-25 (союз ИЛИ заменить на союз И). Вот такое короткое изменение.
Плони
15.06.2009 22:35
vl5760:

Мне кажется, что мы сильно отклонились от названия темы.
Насколько я понял, даже самые отъявленные противники "русификации" иностранных самолетов в конечном итоге согласились, что вся документация должна быть на двух языках: один из них - русский. Что же касается кабины, то она, независимо от типа ВС и производителя при эксплуатации Российскими эксплуатантами должна быть на русском языке. Очень хорошая мысль - не сертифицировать в России самолеты, не имеющие кабину и документацию на русском языке. А те иномарки, которые уже были сертифицированы - дать 6 месячный срок для устранения этого несоответствия.



Вы наверное меж строк как-то читали. Я вот не увидел что документация должна быть на 2х языках. Нигде, ни у одного из тех, кто с самого начала ветки говорил, что надо учить английский язык. Покажите конкретный пост.

Документация может быть переведена (хотя я считаю и это излишним), для целей первоначального обучения на тип. В ознакомительных целях. А уже само обучение ОБЯЗАНО быть по документам на рекомендованном производителем языке (английском). Как и эксплуатация.

Что же касается перевода кабины. Производитель этого делать НЕ БУДЕТ, а сторонних подрядчиков к перепрограммированию бортовых компьютеров допускать - мягко скажем КРАЙНЕ небезопасно.

Что же до тона вашего заявления, мол - не пускать пока не переведут, не сертифицировать, и иже сними ... мол им так надо сюда продать, что обязательно кинуться это делать - так вот. Как бы это было не грустно для вас, и вам подобным. НЕ КИНУТСЯ. Рынок самолетов РФ НЕСОИЗМЕРИМО мал относительно остального мира, согласного летать с англоязычными кабинами. А вот по РФ тогда летать будет ФИЗИЧЕСКИ не на чем. Мнить можно себя ЧЕМ угодно и КЕМ угодно, какой угодно авиационной сверхдержавой. Вот только если посчитать авиапарк РФ, сравнить его ... то все становится на свои места. Вместе с осознанием того, что надо учить английский.
Пилот Tу
15.06.2009 22:38
Paul:

Бля, читаю и хуею, как тупорылое быдло уже восьмую страницу что-то пытается вякать невразумительное в адрес умнейшего акатенева!

И это проявляется на многих ветках этого форума, не только здесь. И везде-то он был, и все он знает, и послать его некуда... Одним словом - советник. Наверно из бывших комсомольских работников, тем тоже все равно было чем руководить и чему учить, космодромом, колхозом, шахтой. Лишь бы руководить и ничего не делать.

Конкретный чел, инструктор, пишет, что трудно учить на английском, так нет же, и его учит как учить. Пи...бол.
Paul
15.06.2009 22:46
Пилот Tу, то, что я написал - это не аллегория, не подъёбка, а текст имеет прямой смысл. Я уже давно заметил, насколько грамотен, эрудирован акатенев, насколько аргументированы все его ответы, насколько человек мыслит. И вижу с другой стороны полнейшее быдло, неспособное понять написанный текст и за неимением аргументов переходящее на личности. Так что Вы меня неправильно поняли. Я выступил исключительно в защиту акатенева. К сожалению, он, похоже, воспринял мои слова так же, как и Вы.

А что касается конкретного чела, инструктора, который что-то там пишет, то я могу привести пример другого конкретного чела, инструктора, который написал бы противоположное. Так что это ещё не показатель.

P.S. - Всегда с удовольствием читаю акатенева.
xolodenko
15.06.2009 22:46
наконец-то:
Холоденко, что-то вы себя не цените :-)


Во-первых, ради блага российской воздушно-транспортной индустрии аэронавтики и воздушного плавания я готов работать за одну только идею
Во-вторых, по объему нормально получится: FCOM, в среднем, это 1 000 стр. 1800 знаков - это, очень грубо, одна страница. Итого, моя доля малая составит всего-то навсего-то 400 000 рублей.
А ежели требовательная общественность повелит еще и FCTM, QRH, MMEL, MPD, AMM (где 1 000 страниц это только про двигатели) перевести, то я вообще могу уйти со своей основной работы.
akatenev
15.06.2009 22:48
Пилот Tу, полегчало, болезный? :) По теме-то есть хоть полслова? :)

Да, на английском учить трудно, и английский учить тоже. А на русском трудно летать.
Араб
15.06.2009 22:48
Плони
Что же касается перевода кабины. Производитель этого делать НЕ БУДЕТ, а сторонних подрядчиков к перепрограммированию бортовых компьютеров допускать - мягко скажем КРАЙНЕ небезопасно

Пожалуйста, поподробнее, о каких компютерах вы говорите? Чего Вы там перепрограммировать собрались?
Мы здесь говорим о руссификации самолетов, а не о компютерах. Вы что, телефона с русифицированым меню не видели, или GPSки?
Р Е В Е Р С
15.06.2009 22:50
2akatenev: Да, на английском учить трудно, и английский учить тоже. А на русском трудно летать.

Тебе то откуда знать? Ты самолёт только на картинках видел.
Р Е В Е Р С
15.06.2009 22:54
Кстати Руководство по ТКАС на российских самолётах в русской версии лежит. Потому что в английской йух кто его сертифицировал бы.
?
15.06.2009 22:58
Правильно. Да не надоучить английский. Надо учить китайский - to all of them, yet late! И "akatenev" вперёд всех, иначе "oberkapo" не светит. Там к "бывшим членам" Государственной Думы, да со свободным english language отношение будет "особо почтенное".
Плони
15.06.2009 22:59
Араб:

Пожалуйста, поподробнее, о каких компютерах вы говорите? Чего Вы там перепрограммировать собрались? Мы здесь говорим о руссификации самолетов, а не о компютерах. Вы что, телефона с русифицированым меню не видели, или GPSки?



Вы это вот серьезно написали, или по приколу?
akatenev
15.06.2009 23:05
О, еще один "?" облегчился :) Умницца :) Подобное содержимое действительно лучше из головы выплескивать, потому что такую дрянь долго держать внутри нельзя, или загниет, или не дай бог сосуд там какой лопнет... ну а нам тут не привыкать :)

Китайский, кстати, потихонечку изучаю, и интересно, и по работе полезно.
Р Е В Е Р С
15.06.2009 23:09
Ну пестец, скоро заепёт всех, что без китайского в Китай летать нельзя.
Китаес
15.06.2009 23:12
akatenev:
Китайский, кстати, потихонечку изучаю, и интересно, и по работе полезно

Ну и как бит понасему "Хау ду ю ду"? 1 минута.
Р Е В Е Р С
15.06.2009 23:16
Китаес, счас у него моск взорвётся))
akatenev
15.06.2009 23:19
Китаес, звиняйте, товарищ, но сам по себе китайский язык мне пока нафиг не упал, да и не понадобится скорее всего. Я не собираюсь на нем ни писать, ни разговаривать, ни даже читать. В данный момент интересуют некоторые моменты (скорее основы) структурной лингвистики, причем интересуют сравнительно. Для чего и почему - могу объяснить, но не здесь.

Так что не надо ерундой тут заниматься. :)
адвокатура
15.06.2009 23:25
Плони:
2) А если производитель ВС требует пользоваться РЛЭ на английском языке и запрещает пользоваться его переводом?
3) Угу. Надписи на кнопках только надо перевести на русский, и перепрограммировать бортовые компьютеры, чтоб все сообщения были на русском.
4) Не смешите мои тапочки. Программист не владеющий английским языком НЕКОНКУРЕНТНОСПОСОБЕН В ПРИНЦИПЕ. Вообще. Как класс. Разве что в качестве программиста 1С.

2)Уже писал: переводи на здоровье, хоть на мордовский. Главное - правильные действия. Ведь экипаж действует в кабине без читки РЛЭ, по памяти. А в памяти заложен весь предыдущий опыт, начиная с детского садика, школа, летная бурса, предыдущие типы самолетов, еще куча законов (ФП, НПП, РПП, ......). Пилот с ником Араб поделился этим опытом. Согласен с ним.
4) Плони, а Вы программировали сами-то? Компьютер тоже английского языка не знает.
Я за две недели запраграммировал авиасимулятор, для интереса. Не зная английского языка. Зато знаю все остальное, что нужно для программы: синтаксис языка программирования (не английского!), математику, логику, физику, технику, все авиационные дисциплины. На листе редактора MsExcel. Стрелки на приборах двигаются, карта на лобовом стекле движется, кнопки реагируют на нажатия...
Российские студенты не раз побеждали на олимпиадах по программированию. Не потому, что с детства английским владеют, а потому, что моделировать процессы умеют.
Основа (где-то даже момент) структурной лингвистики
15.06.2009 23:28
То исть женитца не будешь!? Хочешь токма сравнивать!? Ёрник развратный. От все вы так, 'нтелегенты... Тьфу.
2 тест
15.06.2009 23:30
А что - Ваши дети на английском не спикают?
И вокруг народ на английском как?
Я как ни попаду в те края - у меня проблем не возникало

если вам уж так интересно, да, уровень преподавания языков в Швеции приличный. Учителя в основном, либо из англоговорящих стран, либо шведы, прожившие много лет в англиях-америках.
У меня на работе две шведки переводят техническую документацих на английский для канадцев(хи-хи). Чего они там пишут, иногда смех разбирает, не понимают всех технических ньюансов. На работе есть ещё настоящий англичанин, вот его разговорный английский с ирландскими прибамбасами порой очень трудно понять и шведам, и мне. :-)
Сынуля не захотел учиться в Америке (есть все возможности по обмену поехать в Австралию, Америку, и тд и тп). Говорит, на фиг, мне и здесь хорошо. Его приятель проходил практику на Аэробусе, вернулся обратно в Швецию.
тест
15.06.2009 23:36
2 акатенев
===
Смотрите, Островитянин, вот это уже настоящая провокация :) Чистейший образец, хоть в рамку и на стену.
===
Да - действительно классика. =)))
akatenev
15.06.2009 23:44
То исть женитца не будешь!?
----
Не, не буду. Я с сугубо извращенскими целями :)

Адвокатура, работать программистом, да и вообще в IT на инженерных специальностях, без владения английским невозможно. Писать на Excel "авиасимуляторы" можно, а работать серьезную работу - нет. Теоретически можно даже выиграть олимпиаду (местечковую), но даже эти "олимпиадники" перед поступлением на работу учат язык со страшной силой.

Это касается не только iT, а и очень многих других отраслей. В последнее время даже медицины. Такова селяви.
Ballu
15.06.2009 23:48
Предлагаю свою помощь в переводе FCOMа на армянский, украинский, белоруский, тайландский, грузинский, дари, хинди, иврит...на какой ещё надо русофобы вы наши?Влом выучить международный язык?.....Так лежите мамо и не пи.....те!!!!!!
Director
15.06.2009 23:50
Ballu:
как ты их обозвал? может "англо"фобы?
akatenev
15.06.2009 23:52
На олбанский некоторые избранные страницы. Напечатаем, в рамку, и будет сувенир. Реверсу подарим, например :)

Ладно, пойду я спать, встал сегодня очень рано, да и интернет глючит страшно. Ведите себя хорошо :)
проходящий мимо офицер
15.06.2009 23:54
2 akatenev:


"офицер", если слов не понимаете - идите в жопу.:) Никто не виноват, что вы даже таких простых вещей не знаете, а заниматься повышением уровня вашей эрудиции мне сейчас лень. И без того слишком много слов по такому ничтожному поводу.

Запомни на будущее, коли что ляпнул, умей это доказать. А то вертишься, как вошь на гребешке, а по сути продолжаешь сливаться.
Так-то, трепло.
Juan
15.06.2009 23:55
да и интернет глючит страшно
====
это провайдер готовится к его глобальной русификации
программист
15.06.2009 23:57
Адвокатура, работать программистом, да и вообще в IT на инженерных специальностях, без владения английским невозможно.

akatenev, неужели вы и программировать умеете? интересно, на каком языке (программирования)?
hohol
15.06.2009 23:57
Ballu, Влом выучить международный язык?

Ознакомься для начала с этим:
http://ru.wikipedia.org/wiki/% ...
akatenev
16.06.2009 00:00
программист, вам какой нада? :) И вообще, чего вы от меня хотите?
Р Е В Е Р С
16.06.2009 00:01
Ballu: Влом выучить международный язык?..

С яух тогда ты здесь на русском чирикаешь, как и пестота akatenev?
тест
16.06.2009 00:02
2 Paul

Если Вы на самом деле выступили в защиту коллеги акатенев - то приношу свои извинения.
Р Е В Е Р С
16.06.2009 00:07
2тест:

Вы ещё чмоки здесь устройте.
Плони
16.06.2009 00:08
адвокатура:

Плони, а Вы программировали сами-то? Компьютер тоже английского языка не знает.
Я за две недели запраграммировал авиасимулятор, для интереса. Не зная английского языка. Зато знаю все остальное ...... Российские студенты не раз побеждали на олимпиадах по программированию. Не потому, что с детства английским владеют, а потому, что моделировать процессы умеют.



Вопрос понял, отвечаю. Да, программировал.

Теперь развернуто - это пилот я любитель, а вот деньги я, простите, как впрочем и многие в Израиле, зарабатываю именно программированием. Причем по израильским меркам (а они куда выше мерок РФ) программистом считаюсь хорошим, что подтверждено суммой ежемесячно заходящей - даже на цесне в свое удовольствие полетать хватает.

Так вот. То что написали Вы - это НЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ. Разница как между моими пятничными покатушками вдоль побережья в солнечную погоду и полетами большинства тут присутсвующих линейных пилотов. Программирование - это для начала знание стандартов. Это библиотеки, это паттерны, это методологии, это фрейморки с которыми работаешь. Это умение используя стандартные библиотеки, с помощью общепринятых методов, обходя общеизвестные проблемы решать поставленные задачи, в рамках задания, в установленные сроки. (Кстати, ничего не напоминает, например описание того что такое линейный пилот?)

И если книжку по С++, Java или C# найти на русском можно, то вот документацию на NHibernate или там JQuery & Prototype только, простите на английском. А когда надо искать примеры, читать статьи, обсуждения тех или иных проблем - все это в интернете по русски иногда проскакивает, отголоски, а РЕАЛЬНАЯ жизнь - только на английском. И менно поэтому - программист без английского НЕКОНКУРЕНТНОСПОСОБЕН. Я не сказал, что он не программист, я сказал, что он неконкурентноспособен, в мире современного программирования.

И еще - если ко мне на работу, в мое подразделение, прийдет гений, победитель олимпиад, который будет вместо использования готовых решений лепить свои - то, насколько бы ни был гениален его код, он пойдет искать другую работу. Потому что он - ВНЕ системы. Сколь гениален бы он ни был. Аналогии с летной работой проведите сами.

И вот в свете выше написанного, еще раз. Современный пилот, в современном мире, и ДАЖЕ в современной России - он ДОЛЖЕН знать английский язык. Обязан. Так уж сложилось. Потому что в мире глобализации диспетчер МВЗ, у которого в зоне половина бортов говорит по русски, а вторая половина на английском, это бедный человек, вынужденный все время переключаться, что провоцирует ошибки, в загруженной зоне. И лучше бы ему, как во всем мире, говорить на одном языке. И чтоб пилоты бритишей, летящие в Домодедово, понимали, что говорят впереди идущему пилоту Трансаэро. Безопастности от этого прибавится, а бардака наоборот, поубавится. А если уж производитель самолета ПРЯМО заявляет, что документы переводиться на русский язык не будут, то есть выбор - или летать другими самолетами (когда их потом построят, может быть), или всеж включать в подготовку пилотов обучение английскому языку, благо это СОВСЕМ не сложно, и РЕАЛЬНО необходимо.


тест
16.06.2009 00:16
2 безникий

===
если вам уж так интересно, да, уровень преподавания языков в Швеции приличный.
===
Да я в курсе =)))
akatenev
16.06.2009 00:17
Пол, ни нада меня защищать, особенно с применением слов типа "тупое быдло" :) Тут и так уже такие лучи поноса в сторону моей не в меру нескромной персоны...

Собственно, мне-то все равно, но зачем остальным читать все эти мозгоизлияния?

Все, всем спать! Холоденко наймем завтра :)
Р Е В Е Р С
16.06.2009 00:17

ИМХО: Счас вон Погосян в Ле-Бурже заявил, что будет клепать по полтора самолёта в неделю. После этого следующий шаг вполне очевиден, приведение в норму согласно российского законодательства всей документации на бобики и арбузы. Тоже каснётся системы обучения и подготовки. Иначе найух с российского авиарынка перевозок.
Китаес
16.06.2009 00:17
Плони:
...Так уж сложилось...

Ты далагой уцис китасьський? Нет?! Придурок исраильский! "Безопастности" захотел! Китасьський учи, а не нас.
Paul
16.06.2009 00:18
тест:

2 Paul

Если Вы на самом деле выступили в защиту коллеги акатенев - то приношу свои извинения.


Да, действительно. Просто некоторым показалось, что в моём сообщении имеет место сарказм в адрес акатенева. На самом деле очень достойный человек, умеющий чётко, ясно и аргументированно излагать свои мысли. Бывает, не владеешь обсуждаемым вопросом, но почитаешь акатенева - и веришь. Веришь ему, а не тупорылому косноязычному офицеру, проходящему мимо, который даже не может понять сути написанного и связать двух слов.
1..789..1920




 

 

 

 

← На главную страницу

Чтобы публиковать комментарии, вы должны войти на сайт.
Все форумы
Авиационный
Сослуживцы
Авторские

Реклама на сайте Обратная связь/Связаться с администрацией
Рейтинг@Mail.ru