Мобильная версия
Войти

Все форумы
Авиационный
Сослуживцы
Авторские

Русификация самолетов: к черту английский

 ↓ ВНИЗ

1..678..1920

Р Е В Е Р С
15.06.2009 19:35
Juan:

А ip в свою задницу что ли поглубже засунул.
SW
15.06.2009 19:39
На китайский экраны переводить легче. Лет десять назад пришлось в этом поучавствовать. Большинство слов состоит из двух иероглифов.
Juan
15.06.2009 19:39
А ip в свою задницу что ли поглубже засунул.
====
Нет, а зачем?
SW
15.06.2009 19:40
поучаствовать - рука дрогнула.
akatenev
15.06.2009 19:42
Араб, за время учебы в училище любого человека можно научить английскому во вполне достаточных количествах, и без особенного напряга по времени (знаем, проходили). А если их сейчас плохо учат, или программа слишком коротка - то при чем тут язык? Наоборот, знание языка поможет учить эффективнее (можно использовать прекрасные английские учебнки и другой материал), и общее качество выпускника будет выше. Зачем вы противопоставляете эти навыки?

372, тогда не надо путать понятия "благосостояние россиян" и "зарплата недоученных пилотов". Это не синонимы. И поменьше пафоса, пожалуйста. Если человек хочет выучить язык - выучит, и без особенного нытья. Это не сложно, и очень дешево.
to akatenev
15.06.2009 19:45
А чего, у нас разве Путин самолеты покупает? :)

значит пора национализировать Аэрофлот, раз частные российские авиакомпании неспособны вести обычные переговоры и блюсти интересы конечного потребителя - пассажира (которому почему-то "выгодна" собственная безопасность, а не рентабельность АК).

ЗЫ, а что партия такая? Она не призывает РФ стать 51-им штатом США?
akatenev
15.06.2009 19:50
Компании вообще-то всегда действуют в своих интересах, в соответствии с уставом и законодательством. Для того их и создают. Просто вы не умеете оценивать их способности вести переговоры.

А безопасность тут вообще не при чем. Она и при полностью национализированном Аэрофлоте и полностью русской документации была ни к черту (Аэрофлот носил гордое звание самой небезопасной АК в мире).
Р Е В Е Р С
15.06.2009 19:53
akatenev:А безопасность тут вообще не при чем. Она и при полностью национализированном Аэрофлоте и полностью русской документации была ни к черту (Аэрофлот носил гордое звание самой небезопасной АК в мире).

Ну да, перевозя 130млн пассажиров в год и всех в топку.
руссофобу акатеньеву
15.06.2009 20:00
А безопасность тут вообще не при чем. Она и при полностью национализированном Аэрофлоте и полностью русской документации была ни к черту (Аэрофлот носил гордое звание самой небезопасной АК в мире).

опять вранье и подтасовка фактов.
Аэрофлот в советские времена имел один из самых высоких рейтингов по безопасности.
А во времена перестройки российские политики пошли на поводу высокоплачиваемых западных консультантов. Итог сегодня налицо - полный развал отечественного авиапрома, господство на российском рынке американских самолетов и все это объясняется далеко не наивностью этих политиков, а баблом и жадностью. То, что российские тушки якобы не пускали летать зарубеж - разговор для плангтона.
программист
15.06.2009 20:11
А я как потребитель считаю, что провайдер мне весь интернет должен на русском поставлять.

идиЁт, весь интернет передается с помощью нолика и единицы, про биты- байты слышал?
akatenev
15.06.2009 20:13
Ну да, перевозя 130млн пассажиров в год и всех в топку
---
Не бог весть какое достижение для компании, которая единственная на рынке. SA перевозит больше 100 миллионов, и что? Причем все - на реактивных магистральных, чего Аэрофлоту никогда и не снилось. Всех в топку?

А был бы у них такой же общенациональный Аэрофлот, перевозил бы 700 миллионов. Или даже 900, это смотря как считать.

Аэрофлот в советские времена имел один из самых высоких рейтингов по безопасности
----
Чушь собачья. Не просто не самые высокие, а конкретно - самые низкие среди всех более или менее крупных АК. В два-три раза хуже общемировых показателей, и примерно в восемь раз хуже американских или европейских. Бились по несколько штук лайнеров в год, КАЖДЫЙ год.

Извините ребята, но это факт. Подтвержденный не "патриотической" болтовней, а совершенно конкретными цифрами.
Араб
15.06.2009 20:17
Акатенев
Вы заблуждаетесь! Да и вообще мы спорим с Вами с разных позиций. Вы рассуждаете о том, что было бы, "если бы, да как бы", а я говорю о том, что мы реально имеем на сегодняшний день. При существующей системе подготовки редкий выпускник ЛУ может правильно расчитать аэронавигационный запас топлива и МБВ, а Вы предлагаете учить его этому еще и на английском. Я летал со вторым пилотом, выпускником Кировограда, который при подготовке к полету померял ЗМПУ от паралели, а не от меридиана, но при этом дельта М посчитал правильно. Может с позиции советника Думы это и кажется достижимым, но с позиции реального пинстра не представляется возможным научить пилота (курсанта) основам летной работы на иностранном языке. Или программа ЛУ должны быть 8 лет, вместо 4. Я согласен с Вами только в том, что в училище можно научить ведению р/обмена и навигацию на МВЛ.

Для тех пилотов, именно пилотов, которые хвастают здесь на форуме своими знаниями языка, хочу сказать, не преувеличивайте. Кое-что вы знаете из FCOM, но это не идет ни в какие сравнения с теми знаниями РЛЭ, которые имеет рядовой пилот на русскоязычном самолете. И таких ребят-полиглотов очень и очень мало. В доказательство - читайте материалы МАК.
Flyingdog
15.06.2009 20:21
Извините, Вы тут о чем говорите? Вы не хотите летать на иностранных самолетах? Вам их никто насильно не впаривает. Летайте на своих. Их нету у нас, понимаете? Значит летайте на том что дают и следуйте правилам. Почему Индия, Египет, Турция, Голландия, Германия, и вся прочая шушера выучила английский язык, причем многие из них способны преподавать на нем...А мы чего? Я прямо вижу французов-инструкторов, или там пиндостанцев... Вот мы все им так нужны что они выучат язык! Вот арабский или японский, и китайский они не удосужились выучить. При всем этом все эти страны летают и показывают безопасность повыше нашей. Извините, но в Китае в день производится самолето-вылетов больше чем во всей нашей стране за неделю. И летают Airbus и Boeing... И на прием на работу проводится на вполне сносном английском... Охренеть. Чтобы на нашем языке заговорили, это знаете нужно заслужить. Причем действиями, а не просто горлодранием. Например пилоты, которые работают со мной хорошо говорят по-русски. Они поляки и начинали в ВВС. Но это та школа, а теперь что нам всем представить?
Juan
15.06.2009 20:24
идиЁт, весь интернет передается с помощью нолика и единицы, про биты- байты слышал?
===
Слышал, но мне пох. Конечный продукт у меня на экране частенько нарушает мои права потребителя. Так что сам дурак.
akatenev
15.06.2009 20:34
Араб, а кто вам сказал, что в училище надо учить на английском? И если за 4 года их там не успевают подготовить, при чем тут вообще язык? За 4 года можно дать любой язык, причем безо всякого ущерба для основного образования. Если уметь и хотеть. А если ни то ни другое, то при чем тут язык-то?

Естественно, что современный пилот ГА должен входить из училища с нормальным уровнем языка, это один из необходимых профессиональных навыков, не лучше ни хуже любого другого. Причем обучение языку не усложняет, а упрощает процесс образования, почему - я уже объяснял.

И вообще эта проблема во всем мире давно уже решена, решена успешно, и без каких-то особенных затей. В том числе давно решена проблема преподавания чего угодно на английском языке. Хоть с нуля.

Было бы желание учиться, и желание и умение учить.

Просто на язык очень удобно сваливать совершенно другие проблемы, и недоученность по другим вопросам. Надо сказать, что это практикуется только в авиации, в любой другой области, где английский примерно так же обязателен, вас с такими рассуждениями погнали бы чистить сараи. В том же уже упоминавшемся здесь IT, например, никто не будет слушать рассуждений, почему специалист не владеет английским, и никто никогда ничего не будет для него переводить. Не владеешь да достаточном для работы уровне - пшел вон. Не научили в институте - надо было думать головой, и учить самому. И ничего, учат. Без отрыва от основной работы или учебы.

И завязывайте уже с этой Думой. Сто лет уже не имею к ним никакого отношения, и не хочу. Консультировал, кстати, по техническим вопросам.
FLYER*
15.06.2009 20:35
Араб:

Для тех пилотов, именно пилотов, которые хвастают здесь на форуме своими знаниями языка, хочу сказать, не преувеличивайте. Кое-что вы знаете из FCOM, но это не идет ни в какие сравнения с теми знаниями РЛЭ, которые имеет рядовой пилот на русскоязычном самолете. И таких ребят-полиглотов очень и очень мало. В доказательство - читайте материалы МАК.

у зачем же обобщать!
А сами-то Вы, судя по нику и текстам, летающий за бугром, тоже обходитесь кое чем из FCOM?

Director
15.06.2009 20:45
рядовой пилот на русскоязычном самолете.
---------
Прикольно!
Получали на "Соколе" эскадрилью МиГ-25. Так вся наземка была на английском. От чехлов ПВД до колодок под колеса. Один "шильдик" на память оставил. Русскоязычный самолет - круто!
в каком таком мире?
15.06.2009 20:47
И вообще эта проблема во всем мире давно уже решена, решена успешно, и без каких-то особенных затей. В том числе давно решена проблема преподавания чего угодно на английском языке. Хоть с нуля.

вы когда-нибудь бывали в италиях-франциях? пытались говорить там по-английски?
к вашему сведению, в Италии второй язык - французкий и дети там слова ice cream не понимают. Про патологическую ненависть между французами и англичанами вообще любой школьник знает.
Так где ваш англо-саксонский мир находится? Там, гдеступал сапог британского колонизатора?

ЗЫ. Англичане лучше бы вернули украденные сокровища индусам-египтянам. Стыдоба, скоолько всего награбленного выставляется в лондонских музеях.
akatenev
15.06.2009 20:47
Так вся наземка была на английском
----
А чего на английском-то?
Р Е В Е Р С
15.06.2009 20:50
akatenev:

Переведи.

Part 21 (COMMISSION REGULATION (EC) No 1702/2003 of 24 September 2003 laying down implementing rules for the airworthiness and environmental certification of aircraft and related products, parts and appliances, as well as for the certification of design and production organisations):

21A.175 Language
The manuals, placards, listings, and instrument markings and other necessary information required by applicable certification
specifications shall be presented in one or more of the official language(s) of the European Community acceptable
to the competent authority of the Member State of registry.

Всё твои мессаги пердячий пар не больше, на то и документ есть)))
Араб
15.06.2009 20:54
2 FLYER
Потому и сетую. Мне пришлось начать английский в 45 лет, до этого не учил. Уже довольно долго работаю за границей, но все равно мне тяжело. Возможно, это только я такой тупой. И тяжело как раз там, где нужно читать-писать, в быту естественно постоянно общаюсь на английском и немного на арабском, но там тоже читать-писать не умею.
Мне то уже все позади, я больше говорю об молодежи, которая сейчас приходит в российские АК. И считаю, что было бы совсем не лишнее иметь тот же FCOM на двух языках, английском и русском. В этом случае переучивание на иномарку было бы гораздо эффективнее. ИМХО.
akatenev
15.06.2009 20:55
вы когда-нибудь бывали в италиях-франциях? пытались говорить там по-английски?
к вашему сведению, в Италии второй язык - французкий и дети там слова ice cream не понимают. Про патологическую ненависть между французами и англичанами вообще любой школьник знает.
-----
А это тут вообще при чем? Все французы-итальянцы, которым нужен английский, не испытывают с ним никаких затруднений. В том числе и все пилоты. И в Англии их полно учится. На английском. Даже в Италии на английском преподают.

В чем проблема-то? В том, что дети не знают слов ice cream? Так они и за штурвалами не сидят.

И про "патологическую ненависть" заливать тут не надо, если речь не о футбольных фанатах, но это самом по себе патология. Обычные отношения островитян и континенталов, особенной любви не наблюдается, но и до ненависти очень далеко. Нам бы хоть с кем нибудь хотя бы такие же.
akatenev
15.06.2009 21:01
И считаю, что было бы совсем не лишнее иметь тот же FCOM на двух языках, английском и русском. В этом случае переучивание на иномарку было бы гораздо эффективнее. ИМХО.
----
Так с этим никто и не спорит, причем особенного качества или полноты от перевода не требуется. Обычный подход, практикуется очень много где, особенно там, где с английским есть вполне объективные проблемы (в той же Японии, например). В России не столь актуально, но тоже вполне востребовано.

Реверс, а зачем мне переводить? Ну прочел я, и чего? Чего вам там непонятно?
372
15.06.2009 21:02
Акатеневу.
Ничего себе заявочки: готовый командир Ан-26 - недоученный пилот. Дискуссия не о том, выучить язык или нет. Дискуссия о наличии документации на русском языке, что это повысит безопасность полетов и увеличит обеспеченность авиакомпаний пилотами.
Пример. Авиакомпании сейчас зазывают готовых пилотов на боинги со стороны. Почему? Потому что не имеют своих готовых инструкторов на Б для обучения и сопровождения молодых командиров кораблей в первый год и хотят снять ответственность с себя за любые недостатки в подготовке пилотов. Так, что сейчас надо делать? Готовить пилотов по пути "английский-боинг", отдав рынок иностранным компаниям, или каким то образом выкрутиться быстро?
а учителя откуда?
15.06.2009 21:07
Проблема АК не в том, что они жалеют денег на перевод, а в том, что жалеют денег на нормальное обучение языку. Но это пройдет со временем.

а кто учить-то будет? учителя начальных классов, никогда в жизни не бывавших англиях-америках?
akatenev
15.06.2009 21:09
372, если имеются проблемы с пилотами, из которых надо "выкручиваться быстро", это и есть проблема недоученности пилотов. Иначе не надо было бы "выкручиваться", берешь "готового командира Ан-26", и вперед.

Иностранные АК на рынке РФ не работают. Пилоты тоже.

А проблемы с безопасностью лежат совсем в другой плоскости. Переводом чего угодно хоть на суахили их не решить, увы. Еще раз напоминаю, что безопасность на данный момент не ниже, чем была в полностью контролируемой русскоязычной среде. Никакой зависимости не прослеживается.

Просто многим лень учить язык.
FLYER*
15.06.2009 21:09
Араб:

И считаю, что было бы совсем не лишнее иметь тот же FCOM на двух языках, английском и русском. В этом случае переучивание на иномарку было бы гораздо эффективнее. ИМХО.


Да нет особой проблемы освоить FCOM на английском - там одни и те же слова повторяются, Вам ли это не знать!
На мой взгляд - проблема языка для российских пилотов надумана.
Кто захотел, тот выучил!
Империалист
15.06.2009 21:10
В чем проблема? Выучить English или навязать свой Русский?
Если мы - сверхдержава, то надо навязывать Русский. Если слабо - учить English.
Вопрос не в языке. Вопрос - слабо или не слабо!?
2 akatenev
15.06.2009 21:13
А проблемы с безопасностью лежат совсем в другой плоскости. Переводом чего угодно хоть на суахили их не решить, увы.

akatenev, вы профессиональный переводчик? или профессиональный пилот?
проходящий мимо офицер
15.06.2009 21:13
2 akatenev:

А безопасность тут вообще не при чем. Она и при полностью национализированном Аэрофлоте и полностью русской документации была ни к черту (Аэрофлот носил гордое звание самой небезопасной АК в мире).

Да ну, а доказать свою брехню сможешь?
проходящий мимо офицер
15.06.2009 21:15
akatenev, вы профессиональный переводчик? или профессиональный пилот?

Профессиональное трепло.
akatenev
15.06.2009 21:16
а кто учить-то будет? учителя начальных классов, никогда в жизни не бывавших англиях-америках?
-----
А язык-то тут при чем? Между прочим выписать из англии-америки носителя языка с навыками преподавания намного дешевле и проще, чем выучить и содержать инструктора в училище. Это вообще не проблема, особенно учитывая, что пилотов в РФ не миллион, и знания нужны не на уровне лингвиста. А вообще-то, господа, проблема изучения английского языка всеми желающими с интеллектом чуть выше собаки давно уже решена даже в РФ, поскольку отнюдь не нова, и актуальна не только в авиации. Учатся все, кому не лень, только пыль столбом.
cremedecreme
15.06.2009 21:16
Если уж такие проблемы, то пилотов в летных училищах надо учить не английскому языку, а на английском языке. Сразу все встанет на место - хочешь быть пилотом, учи язык в школе, до училища. MBA же преподают на английском и все ОК. Просто не бывет квалифицированных финансовых директров, кризис-менеджеров или биржевых аналитиков, не владеющих свободным английским.

И вообще не мешало бы еще латынь в училищах ввести. Очень помогает для изучения любых других европейских языков, поскольку дает понимание, как строится языковая конструкция.
Я думаю, что людей младше 35 лет, не владеющих английским, в России вообще нет. У меня все знакомые знают на очень приличном уровне по 2-3 языка и никто не считает это чем то выдающимся.
тест
15.06.2009 21:19

===
Так где ваш англо-саксонский мир находится? Там, гдеступал сапог британского колонизатора?
===
Везде. Съездите в Швецию - там даже дети разговаривают на инглише.
В Финляндию.
И дело не в колонизаторах, а в относительной простоте международного английского.
Благодаря которой он и стал интернациональным.
Язык Шекспира учить не обязательно - вполне хватает
Авиадор
15.06.2009 21:19
cremedecreme:
Я думаю, что людей младше 35 лет, не владеющих английским, в России вообще нет. У меня все знакомые знают на очень приличном уровне по 2-3 языка и никто не считает это чем то выдающимся.

Вы совершенно точно уловили суть проблемы - это ветка обиженных на жизнь пенсионеров :)
372
15.06.2009 21:22
Иностранные АК на рынке РФ не работают. Пилоты тоже.

Не прикидывайтесь, что я об этом не знаю. Я спрашиваю о гипотетической возможности открыть рынок иностранцам. Вы не пилот, а итальянский преподаватель на английском языке. Хоть Вы и знаете русский язык, а ход моих авиационных мыслей не улавливаете, потому, что Вы не пилот. Вот также получится с знающим английским, но не обладающим авиационными знаниями: перевел правильно, а смысла не понял.
Director
15.06.2009 21:22
Я думаю, что людей младше 35 лет, не владеющих английским, в России вообще нет
----------
Вы давно в России были?
Афоризмы Петровича вспоминаются...
Р Е В Е Р С
15.06.2009 21:24
akatenev:Реверс, а зачем мне переводить?

Да хотя бы за тем, как ты мову басурманскую понимаешь. Судя по тому, что ты уже не против ещё одного экземпляра документации на русском, какое-то у тебя прозрение на 7-ой странице уже наступает.
akatenev
15.06.2009 21:25
проходящий мимо офицер, изучайте статистику. Она доступна. Можете даже на этом форуме поискать, ее тут уже приводили, и не раз. А хотите оспорить - предоставьте другую, со ссылкой на источник. Потому что пока что именно вы тут выступаете как трепло, причем даже не профессиональное :)

Вопрос - слабо или не слабо!?
===
Отличный вопрос для выяснения на форумах. IRL учат английский.


И вообще не мешало бы еще латынь в училищах ввести. Очень помогает для изучения любых других европейских языков, поскольку дает понимание, как строится языковая конструкция
----
Для этого сейчас используется эсперанто. Но пилотам этого, видимо, не нужно, они вон с одним-то языком затрудняются...
Ученый
15.06.2009 21:27
Я конечно извиняюсь за резкость, но ИМХО ветка сильно похужела, после того как тов. akatenev завалил ее своими обильными и не очень содержательными текстами :-(
А ведь многие тут нормальные мнения высказывают, без лишних эмоций, оценок и ярлыков. Хотя, естественно, мнения разделились ...
2 тест
15.06.2009 21:31
Съездите в Швецию - там даже дети разговаривают на инглише.

вауууу, а ничего что я в этой самой Швеции уже -дцать лет живу и детей шведских имею?
проходящий мимо офицер
15.06.2009 21:31
2 akatenev:

проходящий мимо офицер, изучайте статистику. Она доступна. Можете даже на этом форуме поискать, ее тут уже приводили, и не раз. А хотите оспорить - предоставьте другую, со ссылкой на источник. Потому что пока что именно вы тут выступаете как трепло, причем даже не профессиональное :)

Да что говоришь? А не ты ли это ляпнул:

"А безопасность тут вообще не при чем. Она и при полностью национализированном Аэрофлоте и полностью русской документации была ни к черту (Аэрофлот носил гордое звание самой небезопасной АК в мире)."

Так что давай, доказывай, или сливайся. Впрочем, ты это уже сделал:
"проходящий мимо офицер, изучайте статистику. Она доступна."
akatenev
15.06.2009 21:34
Не прикидывайтесь, что я об этом не знаю. Я спрашиваю о гипотетической возможности открыть рынок иностранцам. Вы не пилот, а итальянский преподаватель на английском языке. Хоть Вы и знаете русский язык, а ход моих авиационных мыслей не улавливаете, потому, что Вы не пилот. Вот также получится с знающим английским, но не обладающим авиационными знаниями: перевел правильно, а смысла не понял.
-----
Вы то о политике, то о "гипотетических возможностях", то о каких-то итальянских преподавателях... то, что ли, "авиационные мысли"? :) Определитесь с построением аргументации, а то пока что ничего кроме выпадов в сторону личности оппонента, не видно. Обычно это говорить о полном исчерпании аргументации... можно правда еще взять пример с реверса и прочих "офицеров", и перейти на оскорбления с матюшками. :)

Да хотя бы за тем, как ты мову басурманскую понимаешь
----
Реверс, да я вам как-то переводил уже. :) Наймите холоденко, сколько можно на халяву-то? :)
И читайте внимательнее, пожалуйста, а то опять приписываете мне черт знает что. :)
Р Е В Е Р С
15.06.2009 21:41
akatenev:

Ты мозги не епи, крутишь задницей как уж на сковородке. Если тебе не хватает российских законов по документации, тебе фтыкнули требования Европейского союза.
xolodenko
15.06.2009 21:42
400 рублей за 1800 знаков оригинала с пробелами.
372
15.06.2009 21:43
akatenev:
372, если имеются проблемы с пилотами, из которых надо "выкручиваться быстро", это и есть проблема недоученности пилотов. Иначе не надо было бы "выкручиваться", берешь "готового командира Ан-26", и вперед.

Я имею в виду готового командира на Боинг.
Вы следите за авиарынком или как итальянский преподаватель сюда зашли просто языком почесать? Я извиняюсь, Вы немножко неадкватный, или ум у Вас такой. Представьте себе, дочки АФЛ зазывают сегодня сторонних пилотов, а их нет на рынке. А Вы говорите: "берешь "готового командира Ан-26", и вперед". Вы ненормальный. Вы поняли, что Вы сказали? С Вами нельзя дискуссию вести.
vl5760
15.06.2009 21:43
Мне кажется, что мы сильно отклонились от названия темы.
Насколько я понял, даже самые отъявленные противники "русификации" иностранных самолетов в конечном итоге согласились, что вся документация должна быть на двух языках: один из них - русский. Что же касается кабины, то она, независимо от типа ВС и производителя при эксплуатации Российскими эксплуатантами должна быть на русском языке. Очень хорошая мысль - не сертифицировать в России самолеты, не имеющие кабину и документацию на русском языке. А те иномарки, которые уже были сертифицированы - дать 6 месячный срок для устранения этого несоответствия.
akatenev
15.06.2009 21:53
Ученый, так вот именно вы как раз никакого мнения и не высказали. А только вывалили на ветку совершенно бессодержательный пост :) С эмоциями, оценками и ярлыками, причем совершенно лишними :)

Если есть что по делу, так ради бога, я вам что, мешаю высказываться? Высказывайтесь на здоровье.

"офицер", еще раз, для тех кто в танке. Данный вопрос не имеет прямого отношения к теме дискуссии, упомянут только в качестве аргумента, и миллион раз поднимался в других ветках, куда более тематических. Ищите, и обрящете, никто за вас этого делать не будет. Если хотите, там и обсудите. А здесь засорять обсуждением постороннего вопроса не надо. Особенно если это не обсуждение, а срач.



Вы следите за авиарынком или как итальянский преподаватель сюда зашли просто языком почесать? Я извиняюсь, Вы немножко неадкватный, или ум у Вас такой. Представьте себе, дочки АФЛ зазывают сегодня сторонних пилотов, а их нет на рынке. А Вы говорите: "берешь "готового командира Ан-26", и вперед". Вы ненормальный. Вы поняли, что Вы сказали? С Вами нельзя дискуссию вести
-----
Как минимум, я слежу за вашими постами, хотя бы из вежливости :) И вижу в них полную кашу, вы уж извините. Если на рынке нет пилотов, то при чем тут язык? Если они есть, но у них не хватает навыков, и их нужно учить (например, языку), то это и есть "недоученные пилоты". Вы определитесь сначала. И попробуйте изложить свою мысль более внятно.


Насколько я понял, даже самые отъявленные противники "русификации" иностранных самолетов в конечном итоге согласились, что вся документация должна быть на двух языках: один из них - русский
-----
Классический, просто отличный пример того, что в простонародье зовется "передергиванием". Суть в данном случае в употреблении термина "должна". Нет, уважаемый, "должна быть" она только на английском, на остальных - по желанию конкретного училища, эксплуатанта, и т.д. Наймите холоденко :)


Что же касается кабины, то она, независимо от типа ВС и производителя при эксплуатации Российскими эксплуатантами должна быть на русском языке.
---
Кому должна? Вам? Зачем? С чего бы вдруг?
Ученый
15.06.2009 21:56
2 vl5760
Между прочим, у нас в правилах сертификации АТ (АП-21, п. 4.7.5) прямо записано, что документы представляются в Авиарегистр МАК на русском ИЛИ английском языке. Т.е. и сертифицировать на английском готовы :-))
akatenev
15.06.2009 21:57
Холоденко, еще неделька срача, и мы вас трудоустроим :)
1..678..1920




 

 

 

 

← На главную страницу

Чтобы публиковать комментарии, вы должны войти на сайт.
Все форумы
Авиационный
Сослуживцы
Авторские

Реклама на сайте Обратная связь/Связаться с администрацией
Рейтинг@Mail.ru