Знаю, что админ удалит эту ветку. Но хочу возмутиться
Пилот самолета Качиньского не понимал указаний диспетчера
Диспетчер утверждает, что переговоры с экипажем велись на русском и отчасти на ломаном английском, и это затрудняло понимание.
Муравьев заявляет, что экипаж приступил к снижению и осуществил заход на посадку без разрешения. "Экипаж не делал докладов, хотя и должен был. Диспетчер должен не только сообщать экипажу обстановку, но и получать отчеты обо всех маневрах, о высоте. Пилот этого не делал", - утверждает Муравьев, не исключая, что причиной этому мог быть именно языковой барьер.
"Руководитель группы руководства полетами сказал даже: "Понимание у нас с экипажем "фифти-фифти". Диспетчер говорил с пилотом по-русски, ему помогали остальные, подсказывали английские фразы. И было трудно разобраться, понял ли пилот, что ему говорят. Речевой барьер мешал пониманию. Я считаю, что это могло отразиться на исходе полета. Ну и, конечно, стечение обстоятельств...