Знаю,  что админ удалит эту ветку. Но хочу возмутиться
Пилот самолета Качиньского не понимал указаний диспетчера
Диспетчер утверждает,  что переговоры с экипажем велись на русском и отчасти на ломаном английском,  и это затрудняло понимание.
Муравьев заявляет,  что экипаж приступил к снижению и осуществил заход на посадку без разрешения. "Экипаж не делал докладов,  хотя и должен был. Диспетчер должен не только сообщать экипажу обстановку,  но и получать отчеты обо всех маневрах,  о высоте. Пилот этого не делал",  - утверждает Муравьев,  не исключая,  что причиной этому мог быть именно языковой барьер.
"Руководитель группы руководства полетами сказал даже: "Понимание у нас с экипажем "фифти-фифти". Диспетчер говорил с пилотом по-русски,  ему помогали остальные,  подсказывали английские фразы. И было трудно разобраться,  понял ли пилот,  что ему говорят. Речевой барьер мешал пониманию. Я считаю,  что это могло отразиться на исходе полета. Ну и,  конечно,  стечение обстоятельств...

